Médaille de la maison d’ d’Erasme

Médaille de la maison d’ d’Erasme.

Une quatrième section du Ciceronianus est ici mise en ligne selon les principes d’aide à la lecture, définis en introduction de la première section du Ciceronianus.) Cette 4° section correspond au septième mouvement [G] que P. Mesnard distingue dans sa présentation de l’œuvre. Pour les humanistes passés en revue dans cette section : j’ai recopié ou résumé les notes les plus importantes de Pierre Mesnard. Voir en complément : La correspondance d’Erasme et de Guillaume Budé, par Marie Madeleine de la Garanderie Paris 1967, qui est doté d’un index très documenté sur nombre d’humanistes. Centuriae Latinae : cent une figures humanistes de la Renaissance aux Lumières offertes à Jacques Chomarat ; par Colette Nativel, Jacques Chomarat, Marie-Madeleine de La Garanderie http://books.google.fr/books? … source=gbs_navlinks_s Érasme et L’Espagne, Vol.2 Marcel Bataillon, Daniel Devoto, Charles Amiel Librairie Droz, 1991 regrette l’absence de certains humanistess dans les notes de P. Mesnard. http://books.google.fr/books … Un site intéressant : Liste des correspondants d’Erasme : http://home.wanadoo.nl/m.bourgonjen/Erasme/correspondants.htm Plan proposé par M. P/ Mesnard « Opera omnia D. E. R. », tome I – 2 (Amsterdam,1971) p. 583-596). En voici les grands titres. J’ai transposé (approximativement) les lignes et pages de l’édition latine de P. Mesnard dans la numérotation de l’édition des Itinera Electronica. A) Introduction [Phrases 1-43] B) Psychologie et comportement d’un cicéronien en crise [Ph. 44-359] C) Critique de Cicéron par réduction de l’idole [Ph. 360- 455] D) Difficulté d’une heureuse imitation de Cicéron [Ph. 463- 881] E) Langage cicéronien et pensée chrétienne [Ph.890-1029] F) Retour au problème de l’imitation et du parfait orateur [Ph.1030- 1257] G) A la recherche du vrai cicéronien dans le temps et dans l’espace [Ph.1258 -1825] H) Place actuelle du cicéronianisme dans l’humanisme chrétien : vaccination et propédeutique [Ph.1825-1937] I) Conclusion [Ph.1938-1990] Traduction : une traduction personnelle, plus grammaticale que littéraire est proposée dans un autre fichier, de ce même site. Références Le texte est pris de l’édition électronique des ITINERA ELECTRONICA (UCL-LLN), qui reproduit le texte latin de WERNER WELZIG, Erasmus von Rotterdam. Ausgewählte Schriften. t.7, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1972 et dont suit l’adresse : [http://www.sflt.ucl.ac.be/files/AClassFTP/Textes/Erasme/ciceronianus_ref.txt]. Le texte est parfois confronté à l’édition du Ciceronianus établie par Pierre Mesnard « Opera omnia D. E. R. », tome I – 2 (Amsterdam, 1971), dont M. le professeur J.Schumacher, responsable informatique de ces mêmes ITINERA ELECTRONICA (UCL-LLN), m’a obligeamment fourni une copie. Bon nombre de références proviennent ainsi de l’édition de Pierre Mesnard, qui édite quant à elle le texte du manuscrit A, celui de la première édition Froben, Bâle 1528. Voir pour les traductions et les notes : J. Chomarat, Erasme, œuvres choisies, Le livre de Poche n° 6927. Cl. Blum, A.Godin, J-Cl. Margolin et D. Ménager, Erasme dans la collection Bouquins. La traduction de Pierre Mesnard, Erasme, La Philosophie chrétienne, Vrin, 1970. La traduction anglaise de M. Izora Scott (1910, réeditée en 2009). http://www.archive.org/stream/ciceronianusorad00erasuoft/ciceronianusorad00erasuoft_djvu.txt. La traduction anglaise de Madame Betty I. Knott Literary and Educational Writings vol 6 ; Numéro 28 de Collected Works of Erasmus , Toronto, 1986. (extraits en ligne).

Début de la 4° section.

[1256] Bulephorus Cum me vehemens teneret morbi paroxysmus, sic adortus est medicus, quemadmodum nunc loquor tibi. [1257] Pudor, inquit, te malus urget infelix, qui ferre non possis convicium cum tot hominum milibus commune. [1258] Nosoponus Quodnam ? [1259] Bulephorus Quia negaris esse Ciceronianus. [1260] Nosoponus Istuc me discruciat, fateor. [1261] Bulephorus At responde mihi per Musas, quem mihi dabis Ciceronianum praeter unum Ciceronem? [1262] A veteribus ordiamur. [1263] In oratorum catalogo quem perlongum in Bruto contexuit M- Tullius vix duo sunt, quos dignetur oratorum titulo, tantum abest ut Ciceroniani videri queant. [1264] Iam C- Caesar Ciceronianus dici non potest, vel quia vixit iisdem temporibus, vel quia longe aliud dicendi genus sibi proposuerat, contentus eleganter proprieque dicere. [218,1265] At haec quantula est Ciceronis portio ? [1266] Neque enim tam praeclarum est oratorem Latine dicere quam turpe nescire Latine. [1267] Ad haec nihil exstat Caesaris praeter epistulas aliquot et commentarios rerum ab ipso gestarum, quamquam eruditi de horum auctore vehementer ambigunt. [1268] Nulla certe exstat oratio, cum hic demum excelluerit Cicero. [1269] Idem mihi dicere licet de M- Caelio, Planco, Decio Bruto, quorum satis multas habemus epistulas Tironis studio servatas, [1269b] pauciores Cn- Pompeii, L- Cornelii Balbi, Lentuli, Cassii, Dolabellae, Trebonii, P- Vatinii, Servii Sulpitii, Auli Caecinae Bithynii, M- Bruti, Asinii Pollionis, C- Caesaris et si qui forte sunt alii quos constat eadem aetate fuisse cum Cicerone, [1269c ] ut non magis conveniat M- Caelium dici Ciceronianum quam Ciceronem Caelianum. [1270] Nec in his epistulis quicquam congruit praeter sermonis Romani dilucidam et inaffectatam elegantiam. [1271] At in hoc non est totus Cicero quem tibi proponis aemulandum. [1272] Quid enim nunc commemorem de Crispo Sallustio qui, cum ejusdem fuerit aetatis, dictione dissimillimus est Ciceroni. [1273] Nosoponus Ne commemora mihi priscos illos horridos et impexos, cum nondum una cum moribus enituisset eloquentia, nec eos qui pariter cum Cicerone decurrerunt ; eos refer qui Ciceronem secuti sunt. [220,1274] Bulephorus Age, num tibi Seneca videtur Ciceronianus? [1275] Nosoponus Nihil minus, praesertim in oratione soluta. [1276] Nam tragoediae quae probantur a doctis vix videntur a Seneca scribi potuisse. [1277] Bulephorus Num Valerius Maximus ? [1278] Nosoponus Tam similis est Ciceroni quam mulus homini, adeo ut vix credas vel Italum fuisse qui scripsit vel hoc aetatis quod prae se fert vixisse, tam diversum est totum dictionis genus ; Afrum quempiam esse dicas nec ullum carmen elaboratius. [1279] Bulephorus Quid Suetonius? [1280] Nosoponus Non paulo longius abest a Cicerone quam Seneca, nec verbis nec structura nec perspicuitate nec figura dictionis nec urbanitate referens M- Tullium. [1281] Bulephorus T- Livium hoc honore dignaris ? [1282] Nosoponus Primum historicus est, deinde incompositus, nonnullis etiam Patavinitatem quandam resipere dictus est, hoc est minus Romane dicere. [1283] Bulephorus Iam Cornelium Tacitum conferre non audeo. [1284] Nosoponus Nec opus est. [1285] Bulephorus Fortasse Quintilianum recipies in hoc album. [1286] Nosoponus Is affectavit etiam Ciceroni dissimilis esse ; cujus utinam exstarent declamationes ! nam quas habemus, minimum habent Ciceronis. [1287] Bulephorus Sed habeo quem non contemnas, Q- Curtium. [222,1288] Nosoponus Historicus est. [1289] Bulephorus Est, sed in historias exstant aliquot orationes. [1290] Nosoponus Ceteris candidior est, sed nihil, aiunt, ad Parmenonis suem. [1291] Habet multas sermonis formulas a Ciceronianis diversas. [1292] Bulephorus Si hunc reicis, non recipies, opinor, Aelium Spartianum, Iulium Capitolinum, Aelium Lampridium, Vulcatium Gallicanum, Trebellium Pollionem, Flavium Vopiscum, Aurelium Victorem. [1293] Nosoponus In his vix est quod probes praeter historiae fidem, tantum abest ut eos Ciceroniani cognominis honore digner. [1294] Nam aegre tuentur sermonis Latini castimoniam.

LIRE AUSSI :  Caractérisation de la Formation à Distance (FAD) et de la Formation Ouverte et à Distance (FOAD)

En adest Probus Aemilius. [1296] Nosoponus Candidus est laudator omnium quorum vitam describit, ut encomiasten dicas verius quam historiographum. [1297] Bulephorus At Ammianum Marcellinum fortasse recipies. [1298] Nosoponus Difficilis est in eloquendo ac subinde compositio carmen moliri videtur, cum dicit, « ut captivos redderet nostros ». [1299] Velleium Paterculum citius agnoverim, quanquam nec illum dignabor hoc honore. [224,1300] Bulephorus Minus, opinor, agnosces epitomographos Florum, Eutropium et Solinum. [1301] Nosoponus Agnoscam, si quisquam eruditus illos agnoscit, hoc sane nomine : referunt enim quos imitantur. [1302] Bulephorus Verum retro mihi cursus flectendus est, duos Plinios praetermisimus. [1303] Majorem, scio, non feres hic nominari, Juniorem fortassis admittes. [1304] Nosoponus Immo qui sunt hujus causae censores, cum primis vetant contingi ab adulescentibus hujus epistulas, ne pro Ciceronianis evadant Pliniani. [1305] Bulephorus At felicius scripsit orationem qua Trajanum laudat. [1306] Nosoponus Felicissime, sed Ciceronem non exprimit. [1307] Bulephorus Poetas sciens praetereo facile divinans quid sis responsurus, etiamsi clarissimos ac felicissimos omnium proposuero Virgilium Horatium Ovidium Lucanum et Martialem. [1308] Nosoponus In Horatio nullum Ciceronis vestigium, in Virgilio nonnullum, licet obscurum, Ovidius inter poetas Cicero videri posset, [1308b] Lucanus dictus est oratori quam poetae similior, sed alienissimus ab imagine Ciceronis, [1308c] Martialis ad Nasonis facilitatem plurimum accedit et aliquid Ciceronianae laudis illi poterat tribui, ni in libros aliquot epistulis praefatus esset, Deum immortalem, quam non Ciceronianis. [1309] Bulephorus Quid si proferam Lucretium ? [1310] Nosoponus Eadem opera profer et Ennium et Lucilium. [226,1311] Bulephorus A- Gellii candidissimam phrasim mirantur eruditi. [1313] Nosoponus Nec argumentum convenit nec phrasis primum affectata et verborum copia paene superfluens, rerum supellectile frugalis. [1314] Bulephorus En tibi Macrobius. [1315] Nosoponus Aesopicam corniculam mihi nominas ; ex aliorum pannis suos contexuit centones ; itaque sua lingua non loquitur et, si quando loquitur, Graeculum Latine balbutire credas. [1316] Quod genus est illud ex commentario in somnium Scipionis secundo : « Et hoc esse volunt quod Homerus divinarum omnium inventionum fons et origo sub poetici nube figmenti verum sapientibus intelligi dedit ». [1317] Bulephorus At Symmachum in epistulis argutum admirantur quidam. [1318] Nosoponus Admirentur, quibus studio est moleste potius quam bene dicere. [1319] Bulephorus Sed heus, Apuleius nobis praeteritus est. [1320] Nosoponus Hunc Ciceroni conferam, cum libebit graculum comparare lusciniae. [1321] Bulephorus Sit sane in Asino et Floridis, at in Apologiis accedit. [1322] Nosoponus Minus quidem abest, sed immenso sequitur intervallo. [1323] Ceterum et Martianum Capellam oblitus es, si tales libet proferre. [228,1324] Bulephorus Quid si veniamus ad semichristianos? [1325] Quis tibi videtur Boethius ? [1326] Nosoponus Egregius philosophus, poeta non pessimus, a Ciceronis dictione longe semotus. [1327] Bulephorus Quis Ausonius? [1328] Nosoponus Ingenium ac doctrinam tribuo, stilus aulae delicias licentiamque resipit quemadmodum et vita ; Ciceronianus adeo non est, ut studio habuisse videatur aliter dicere quam dixit Cicero. [1329] Proinde qui Ciceroniani nomen illi velit ascribere, pro honore contumeliam irrogarit homini, non aliter quam si quis Germanum appellaret qui studeret haberi Gallus, etiamsi Germanus esset. [1330] Bulephorus Ne te longis ambagibus circumagam, veniamus, si videtur, ad Christianos, si quem forte reperiamus qui Ciceronianus dici mereatur. [1331] Inter hos, opinor, probabis Lactantium, qui Ciceronianae eloquentiae lacteo flumine manare dictus est. [1332] Nosoponus Dictus, sed ab eo qui Ciceronianus non erat. [1333] Bulephorus Verum illud infitiari non potes Lactantium Ciceronis eloquentiam affectasse. [1334] Id declarat in tertium Institutionum librum praefatio, in qua defensurus Christianae philosophiae veritatem optat eloquentiam si non Tullianam, certe Tullianae proximam. [1335] Nosoponus Nec porsus infeliciter affectavit, quanquam assecutus non est. [230,1336] Bulephorus Qui sic? [1337] Nosoponu.

 

Cours gratuitTélécharger le document complet

Télécharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *