Les femmes et le style de communication au travail

Les femmes et le style de communication au travail 

Dans son œuvre, Trumen (2001) affirme que beaucoup de problèmes et de tension entre les genres proviennent des différences de styles de conversation de chaque sexe. Pour elle, chacun a son style de conversation. Elle précise que les gens ont différents styles de conversation influencés par leurs origines ethniques, leur âge, leur classe sociale et leur sexe (préface). Du point de vue de l’organisation, ces différences multiculturelles, dépendamment du niveau hiérarchique, influencent la dynamique entre les personnels aussi bien que la structure et la culture de l’organisation.

Il est vrai que le problème de diversité et d’ interculturalité ne date pas d’aujourd ‘hui. Dans une société où le Înulticulturalisme se fait de plus en plus ressentir, les organisations de différentes sphères (publiques, privées, communautaires) tentent de gérer tant bien que mal ce phénomène à travers la question de la diversité organisationnelle. Cette diversité culturelle peut être vue ici à deux niveaux: l’afflux des femmes dans le milieu organisationnel avec un statut professionnel et le nombre croissant du personnel aux backgrounds culturel et ethnique différents (Nicotera, Clinkscales & Walker, 2003, p. 16).

Dans la communication des organisations, plusieurs auteurs (Wachter, 1999 ; HoIt & DeVore, 2005 ; Tannen, 200 1, 20 Il) s’accordent sur le fait que les femmes sont perçues comme des êtres faibles en négociation, plus altruistes, orientés vers la relation. Elles exercent de la compassion et se sentent concernées par des questions socio émotionnelles, ce qui laisse à croire que les hommes seraient plus compétitifs que les femmes. Poursuivant dans la même lancée, Tannen (2011) souligne que « les femmes sont émotionnellement impliquées dans leurs échanges avec les autres et que la conversation est pour elles le principal moyen par lequel s’ établissent et se maintiennent les relations » [traduction libre] (p. 22).

Selon Wachter (1999), les femmes sont plus douces et ont tendance à adopter un style communicationnel accommodant inclusif, elles sont préoccupées par le fait que toutes les parties soient traitées équitablement. Son hypothèse sur les femmes face à ce qu ‘ il a nommé « le combat rituel » rejoint celle de Tannen (2011 , p. 34) selon laquelle, les femmes refoulent cette idée de combat lors d’ une interaction directe, car elles seraient portées à l’ interpréter comme une violence personnelle ; d’ où leur inconfort lors des débats intenses et directs .

Dans la même veine, Holt et DeVore, (2005) rajoutent que les femmes tentent de construire une relation, communiquent de façon indirecte et optent pour la négociation, le retrait comme style de résolution de conflit. Tannen (201]) pour sa part, constate que la plupart des gens, en l’ occurrence les femmes, préfèrent ne pas dire ce qu ‘ ils pensent ou ce qu ‘ ils veulent dire parce qu ‘ils sont préoccupés à la fois par ce qu ‘ ils disent et par ce que les autres perçoivent. Parlant de stratégie communicationnelle, les femmes sont susceptibles d’ adopter la stratégie du quid pro quo pour communiquer lorsqu’elles font face à une situation de conflit (Wachter, 1999). La stratégie du quid pro quo est une stratégie du donnant-donnant. Elle consiste à fournir des informations à ceux qui peuvent rapporter une contrepartie. En somme, nous retenons que le style de communication des femmes est plus axé sur la relation bien que la communication sur le contenu ne soit pas nécessairement amoindrie ou délaissée .

La communication et la culture 

La communication peut être définie comme un processus de transmission, de mise en commun entre les personnes, au cours duquel, l’échange et les comportements pennettent de construire des significations. Au sens large, la communication est « la glu sociale » qui relie les membres, les unités et les organisations ensemble (Euske et Roberts, 1987).

Dans son livre intitulé That’s Not What 1 Meant! How Conversational Style Makes Or Breaks Relationships, Tannen (2011) explore le pourquoi dont les styles de conversation peuvent faire ou défaire les relations interpersonnelles à la maison et au travail. Tout au long du déploiement d’une partie de sa problématique qui porte sur les signaux et les dispositifs conversationnels (chapitre 3), Tannen rentre au cœur de son objet de recherche qu ‘est la conversation. Elle analyse les différents indicateurs linguistiques qui façonnent la conversation. La culture viendrait ici teinter les différents signaux, dispositifs et mêmes les stratégies conversationnelles mises en situation.

Les différences culturelles dans l’ utilisation habituelle de l’intonation et d’ autres moyens de l’ expressivité (l’ intensité, expression du visage, gestes) font partie du stéréotype interculturel, qui est tout simplement l’ extension à tout un groupe de types d’impressions qui sont régulièrement formés au sujet de ces individus. [Traduction libre] (Tannen, 20 Il , p. 54) .

Les différences culturelles, tant au niveau des pays qu’ au niveau des membres des organisations peuvent entrainer une communication conflictuelle. C’est pour cette raison que les auteurs (Walker, 1999; HoIt & DeVore, 2005 ; Tannen, 2001 et 2011 , Martin, Hecht & Larkey, 1994), à travers leurs différentes approches méthodologiques, tentent de comprendre la nature du conflit ainsi que la façon de le résoudre, ce qui contribuerait de toute évidence au maintien des relations pacifiques entre les acteurs (Blumberg, 1998 cité dans HoIt & DeVore, 2005, p. 166) .

Nous soutenons avec Tannen (2011) le fait que le sort de l’organisation dépend de la manière dont la diversité (en termes de genre, de culture et de sous-culture) est prise en charge et négociée entre les protagonistes de la communication.

Table des matières

Introduction
Mise en contexte
Problématique générale
Problématique
Les femmes et le style de communication au travail
La communication et la culture
Le pouvoir au féminin
Pertinence de recherche
Pertinence sociale
Pertinence scientifique
Recension des écrits
Genre
Culture
Valeurs culturelles
Communication interculturelle
Style de communication
Style de communication dans une culture de contexte élevé ou faible
Style de communication indirect
Style de communication des femmes
Cadre théorique
Modèle théorique de la communication interethnique
Questionnement de recherche
Démarche méthodologique
Présentation de la méthode choisie
Présentation du corpus
Moyen de collecte de données : l’ entrevue semi-dirigée
Instrument de collecte de donnée : la grille d’ entrevue
Éthique de la recherche
Analyses des données
Démarche d’ analyse
Description de notre échantillon
Processus d’analyse des données
Présentation des données
Codification du corpus
Catégorisation des dimensions retenues
Analyse des résultats
L ‘incidence des valeurs culturel/es dans les échanges co-culturels
L ‘influence de la double différence sur le style de communication des f emmes africaines en milieu
organisationnel
L ‘impact du style de communication sur le dynamisme des f emmes africaines en entreprise
Discussion
Retour sur les objectifs et la démarche d’ analyse
L’ importance de la culture dans la communication
Le sens des valeurs culturelles
Les femmes africaines et la communication
Rapports interculturels dans la conversation
Style de communication
Critiques de la recherche et recommandations
Critiques de notre travail
Conclusion

Cours gratuitTélécharger le document complet

 

Télécharger aussi :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *